No exact translation found for هندسة طبية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic هندسة طبية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Conrad Jennings, Ingeniería Biomédica, Universidad de Leeds...
    أستاذ الهندسه الطبيه "الحيويه ، جامعة "ليدز
  • c) Médico, abogado, ingeniero, etc.
    (ج) عمل طبي، قانوني، هندسي إلخ.
  • Medicina, ingeniería, administración. cualquier cosa inferior es intolerable.
    طب، هندسة ،إدارة ....أي شيء أقل غير مقبول
  • El número de mujeres matriculadas en centros universitarios, universidades y escuelas superiores como las de ingeniería, medicina, tecnología, etc. aumentó de 2,02 millones en 1996-1997 a 3,81 millones en 2002-2003.
    وقد ازدادت أعدادهن في الكليات والجامعات والدراسات المهنية مثل الهندسة والطب والتكنولوجيا وما إلى ذلك من 2.02 مليون في عام 1996 -1997 إلى 3.81 مليون في عام 2002-2003، كما ارتفعت نسبتهن من 35.3 في المائة إلى 40 في المائة.
  • A finales de agosto de 2005, las principales organizaciones científicas, médicas y técnicas a nivel mundial hicieron una declaración conjunta sobre la ciencia, la tecnología y la innovación para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio (www.icsu.org/9_latestnews/latest_5.html).
    في نهاية آب/أغسطس 2005، أصدرت المنظمات العلمية والهندسية والطبية العالمية الرائدة بيانا مشتركا بشأن العلم والتكنولوجيا والابتكارات من أجل تحقيق أهداف الأمم المتحدة الإنمائية للألفية (www.icsu.org/9-latestnews/latest-5.html).
  • Varios países hicieron gestiones concretas para orientar a las mujeres hacia sectores que tradicionalmente han dominado los hombres, como la ciencia y la tecnología, la ingeniería, la industria, la medicina, la carpintería, la mecánica automotriz, el mantenimiento de edificios y parques, las fuerzas armadas y la policía.
    وبذلت عدة بلدان جهودا محددة لإرشاد النساء إلى قطاعات يهيمن عليها الرجال عادة، مثل العلوم والتكنولوجيا، والهندسة والصناعة والطب والنجارة وتصليح السيارات، والبناء وصيانة المتنزهات، والقوات المسلحة والشرطة.
  • Además, el Gobierno se prepara para enviar unidades médicas y de ingenieros para ayudar en el proceso de reconstrucción y también en las tareas de desminado.
    وفضلا عن ذلك، تستعد الحكومة لإرسال وحدات طبية وهندسية للمساعدة في إعادة التعمير وأيضا في جهود إزالة الألغام.
  • Según puede comprobarse en el cuadro 10, muchas mujeres están ahora ingresando en carreras en que antes predominaban los hombres, como la ingeniería, la medicina, la contabilidad y la contratación, a pesar de que subsisten la discriminación y otros obstáculos que complican el ejercicio de una profesión por la mujer, como la conciliación del trabajo con la vida familiar y la maternidad.
    فالنساء أصبحن يتوجهن، وبكثرة، نحو اختصاصات جديدة كانت بالأمس حكراً على الرجال، كالهندسة والطب والمحاسبة والمقاولاتوذلك، بالرغم من مظاهر التمييز الفعلي الذي ما زال يطاول المرأة اللبنانية، ومن معوقات أخرى تضاعف الصعوبات العملية التي تواجهها المرأة، خصوصاً في التوفيق بين المهنة والدورين العائلي والإنجابي كما يشير الجدول التالي:
  • Los servicios profesionales engloban las profesiones homologadas, como abogados, médicos, contables, arquitectos e ingenieros, y las no homologadas, es decir, las profesiones de libre ejercicio.
    وتشمل الخدمات المهنية المهن المعتمدة، كالمحاماة والطب والمحاسبة والهندسة المعمارية والهندسة المدنية، والمهن غير المعتمدة أو الحرة.
  • En el pasado ejercicio presupuestario la Oficina se encargó de traducir más de 300 páginas de documentos sobre una amplia gama de temas, caracterizados a menudo por terminología técnica (por ejemplo, aeronáutica, médica, ingeniería, etc.).
    وخلال السنة الأخيرة من الميزانية، تناول المكتب أكثر من 300 صفحة من الوثائق المتعلقة بنطاق واسع من المواضيع، كثيرا ما تغلب عليها المصطلحات التقنية: (في مجالات من قبيل الملاحة الجوية، والطب، والهندسة وغيرها).